Homo Irrealis

SINOPSIS

¿Cuánto de nosotros se borra con el paso del tiempo? ¿Cuánto se queda en los lugares amados? ¿Puede uno regresar a un lugar que nunca existió más allá de su mente? En Homo irrealis, André Aciman nos invita a acompañarlo al territorio de sus recuerdos en un viaje por lugares queridos como Alejandría, Roma, París, San Petersburgo o Nueva York, habitados por las presencias fantasmales de artistas y escritores amados. De lamano de Proust, Freud, Cavafis, Pessoa, Rohmer, Sebald y muchos más, el autor explora el tiempo irrealis: el del hombre que podría haber sido y no fue, todo lo que podría haber pasado y no pasó, pero que aún podría pasar y está en un limbo entre la fantasía y la realidad. Unas memorias en forma de ensayos en las que el autor de Lejos de Egipto y de Llámame por tu nombre revisita el pasado y el presente, el anhelo y el deseo, en un intento de comprender la veta nostálgica que se cierne sobre su persona y sobre casi toda su obra.

BOOK SHORT REVIEW

ENGLISH REVIEW

I have greatly enjoyed Homo Irrealis, a fascinating collection of essays by André Aciman published by Alfaguara, delving into the unreal modes, representing situations or actions that are uncertain or unknown at the time the speaker expresses them. Throughout these essays, Aciman skillfully explores themes of time and hypothetical scenarios in which everything exists and does not exist simultaneously, regardless of past or future occurrences.

The collection evokes a pervasive sense of exile, as Aciman’s mind persistently returns to this theme, no matter the matter at hand. The author seems to be caught between realities, or perhaps longing for a reality that has never occurred or could have occurred. This liminal state resonates with the experiences of exiles, immigrants, and migrants, who often find themselves trapped between worlds, yearning for both the past and the future. Nostalgia, that ineffable longing for a home and a past that are no longer accessible to the exile, becomes an integral part of the migrant’s identity.

The notion of displacement, of moving from one place to another, gives rise to a fractured identity, as individuals must adapt to their new environment. Alienation, then, becomes an essential concept for understanding why someone might seek another identity or country. The reasons for such a search are manifold, but generally stem from the difficulties that arise in pursuing better opportunities or fleeing oppressive circumstances. In Aciman’s case, his Sephardic Jewish heritage made him feel unwanted in Egypt, leading him to seek solace in an imagined, perhaps even mythical, version of France.

However, upon arriving in France, Aciman soon discovered that his idealized vision of the country did not match reality. Nonetheless, after moving to the United States, he found himself longing once more for the imaginary France that had sustained him during his time in Egypt. Aciman eloquently captures this phenomenon, revealing how the fantasy of a place can persist, even when not grounded in reality.

Homo Irrealis resonated with me personally, as I too have experienced the transcendent feeling of being suspended between two worlds, yearning for a home or a past life that never truly existed. This collection sheds light on the idea that these nostalgic memories and fantasies are not confined to the realm of reality but exist in a timeless space accessible only through the mind. Like the characters Giovanni in Giovanni’s Room and Raif Efendi in Madonna in a Fur Coat, the protagonists long for both the past and the future in the present, but these desires remain confined to the realm of imagination.

SPANISH REVIEW

He disfrutado enormemente de Homo Irrealis, una fascinante colección de ensayos de André Aciman publicada por Alfaguara, que profundiza en los modos irreales, representando situaciones o acciones que son inciertas o desconocidas en el momento en que el hablante las expresa. A lo largo de estos ensayos, Aciman explora hábilmente temas de tiempo e hipotéticos escenarios en los que todo existe y no existe simultáneamente, independientemente de las ocurrencias pasadas o futuras.

La colección evoca un sentido generalizado de exilio, ya que la mente de Aciman vuelve persistentemente a este tema, sin importar el asunto en cuestión. El autor parece estar atrapado entre realidades, o quizás anhelando una realidad que nunca ha ocurrido o podría haber ocurrido. Este estado de intermedio resuena con las experiencias de exiliados, inmigrantes y migrantes, quienes a menudo se encuentran atrapados entre mundos, añorando tanto el pasado como el futuro. La nostalgia, ese inefable anhelo de un hogar y un pasado que ya no están accesibles para el exiliado, se convierte en una parte integral de la identidad del migrante.

La noción de desplazamiento, de pasar de un lugar a otro, da lugar a una identidad fracturada, ya que los individuos deben adaptarse a su nuevo entorno. La alienación, entonces, se convierte en un concepto esencial para comprender por qué alguien podría buscar otra identidad o país. Las razones de tal búsqueda son múltiples, pero generalmente se derivan de las dificultades que surgen al perseguir mejores oportunidades o huir de circunstancias opresivas. En el caso de Aciman, su herencia judía sefardí le hizo sentirse indeseado en Egipto, lo que lo llevó a buscar consuelo en una versión imaginada, tal vez incluso mítica, de Francia.

Sin embargo, al llegar a Francia, Aciman pronto descubrió que su visión idealizada del país no coincidía con la realidad. No obstante, después de mudarse a Estados Unidos, se encontró añorando una vez más la Francia imaginaria que lo había sostenido durante su tiempo en Egipto. Aciman captura elocuentemente este fenómeno, revelando cómo la fantasía de un lugar puede persistir, incluso cuando no está fundamentada en la realidad.

Homo Irrealis resonó conmigo personalmente, ya que yo también he experimentado la sensación trascendental de estar suspendido entre dos mundos, anhelando un hogar o una vida pasada que nunca existió realmente. Esta colección arroja luz sobre la idea de que estos recuerdos y fantasías nostálgicas no están limitados al ámbito de la realidad, sino que existen en un espacio atemporal accesible solo a través de la mente. Al igual que los personajes Giovanni en La habitación de Giovanni y Raif Efendi en La Madonna con abrigo de piel, los protagonistas anhelan tanto el pasado como el futuro en el presente, pero estos deseos permanecen confinados al ámbito de la imaginación.

// Autor: André Aciman 
// Editorial: Alfaguara

SOBRE EL AUTOR

André Aciman nació en 1951 en Alejandría, en el seno de una familia judía sefardí de origen turco. Formado en la universidad de Harvard, ha sido profesor de Literatura Comparada y de Escritura Creativa en el Bard College y en las universidades de Princeton y Nueva York. En cuanto a su labor creativa, es muy conocido como ensayista y estudioso de la obra de Marcel Proust. En 1996 publicó Lejos de Egipto, un libro

de memorias sobre su infancia y adolescencia en Egipto que mereció el prestigioso Whiting Award. Posteriormente publicó en 2001 la recopilación de ensayos False Papers: Essays on Exile and Memory y participó como coautor y editor en las obras The Proust Project y Letters of Transit. Es autor de las novelas Ocho noches blancas (Lumen, 2010) y Hardvard Square (2015)”.Alfaguara ha publicado Variaciones Enigma (2019), la exitosa Llámame por tu nombre (2008) -su primera novela, llevada al cine con éxito por Luca Guadagnino, por la que obtuvo el Lambda Literary Award y la distinción como mejor libro del año de Publishers Weekly y The Washington Post– y su esperadísima secuela, Encuéntrame (2020), en la que reaparecen sus icónicos protagonistas, Elio y Oliver.

Score
8

Sharing is caring!