El día que se perdió la cordura

BOOK SHORT REVIEW

SINOPSIS

Centro de Boston, 24 de diciembre, un hombre camina desnudo con la cabeza decapitada de una joven. El doctor Jenkins, director del centro psiquiátrico de la ciudad, y Stella Hyden, agente de perfiles del FBI, se adentrarán en una investigación que pondrá en juego sus vidas, su concepción de la cordura y que los llevará hasta unos sucesos fortuitos ocurridos en el misterioso pueblo de Salt Lake diecisiete años atrás. Con un estilo ágil lleno de referencias literarias -García Márquez, Auster, Orwell o Stephen King- e imágenes impactantes, Javier Castillo construye un thriller romántico narrado a tres tiempos que explora los límites del ser humano y rompe los esquemas del género de suspense.

English review

El día que se perdió la cordura was a bit of a letdown. While it had moments of suspense, it lacked memorable characters and had a convoluted plot that jumped from place to place, making it difficult to follow. I picked it up at a bookstore as an easy-to-read Spanish thriller to help keep my mind sharp, but even from a stylistic point of view, it was lacking. The imagery was weak and the vocabulary wasn’t very deep. Much of the book was dialogue, but since the characters were all native English speakers, the dialogue was translated into Spanish, making it feel like the book was a translation of itself.

While the book had its moments of suspense, the overall plot felt improbable and confusing. It jumped between different places like Boston, Salt Lake, and Quebec, and then intermingled the different plotlines, making it difficult to keep track of what was going on. This made the twists and turns even more indecipherable. Even when I tried to read it as a learning experience, I found myself wanting more.

All in all, this book was a bit of a disappointment. While it had its moments of suspense, it lacked memorable characters and had an implausible and confusing plot. The imagery was weak and the vocabulary was lacking. The dialogue was also translated from English to Spanish, making it feel like a translation of itself. If you’re looking for an exciting thriller, you’ll be better off looking elsewhere.

Spanish review

El día que se perdió la cordura fue un poco decepcionante. Si bien tenía momentos de suspenso, carecía de personajes memorables y tenía una trama intrincada que saltaba de un lugar a otro, lo que dificultaba su seguimiento. Lo compré en una librería como un thriller en español fácil de leer para ayudar a mantener mi mente aguda, pero incluso desde el punto de vista estilístico, faltaba. Las imágenes eran débiles y el vocabulario no era muy profundo. Gran parte del libro era diálogo, pero dado que los personajes eran hablantes nativos de inglés, el diálogo se tradujo al español, dando la sensación de que el libro era una traducción de sí mismo.

Si bien el libro tuvo sus momentos de suspenso, la trama general se sintió improbable y confusa. Saltó entre diferentes lugares como Boston, Salt Lake y Quebec, y luego entremezcló las diferentes tramas, lo que dificultó el seguimiento de lo que estaba sucediendo. Esto hizo que los giros y vueltas fueran aún más indescifrables. Incluso cuando traté de leerlo como una experiencia de aprendizaje, me encontré con ganas de más.

En general, este libro fue un poco decepcionante. Si bien tuvo sus momentos de suspenso, carecía de personajes memorables y tenía una trama inverosímil y confusa. Las imágenes eran débiles y faltaba el vocabulario. El diálogo también se tradujo del inglés al español, lo que lo hace sentir como una traducción de sí mismo. Si estás buscando un thriller emocionante, será mejor que busques en otra parte.

// Autor: Javier Castillo
// Editorial: SUMA

SOBRE EL AUTOR

Javier Castillo es un escritor español nacido en Málaga en 1987. Estudió empresariales en la Universidad de Málaga y más tarde se trasladó a Nueva York para estudiar en la New York Film Academy, donde se especializó en guión cinematográfico. Tras terminar sus estudios, trabajó en varias productoras de cine y televisión en España y Estados Unidos. En 2017 publicó su primera novela, “El día que se perdió la cordura”, que se convirtió en un éxito inmediato y fue uno de los libros más vendidos en España ese año. Desde entonces, ha publicado otras dos novelas, “El día que se perdió el amor” y “La chica de nieve”, que también han sido un éxito de ventas. Su estilo se caracteriza por mezclar el suspense y el thriller psicológico con una trama de amor y misterio, lo que ha atraído a muchos lectores en todo el mundo.

Javier Castillo ha sido comparado con autores de renombre como Dan Brown o Paula Hawkins, y sus novelas han sido traducidas a varios idiomas y se han vendido en más de 40 países. Además, ha sido galardonado con varios premios literarios en España. En resumen, Javier Castillo es un escritor español conocido por sus novelas de suspense y thriller psicológico, que han sido un éxito de ventas y han sido traducidas a varios idiomas. Su carrera literaria ha sido corta pero muy exitosa, y su trabajo ha sido comparado con el de otros autores reconocidos en el género del thriller.

Score
7

Sharing is caring!