SINOPSIS
En cierta ocasión, Borges dijo en una entrevista que planeaba escribir un relato titulado Despiértame a las 9:00, cosa que nunca llegó a hacer. A Yi toma ahora prestado aquel título para englobar la historia de Hong Yang, un hombre analfabeto convertido en proscrito que adquiere una posición de poder en su pueblo a través de la violencia y el crimen. El funeral de Hong Yang, muerto al comienzo de la historia, sirve como pretexto para conocerlo desde la perspectiva de sus distintos allegados, que organizan el evento de manera tensa y abrupta. El foco cambia de personaje con agilidad, ofreciendo múltiples puntos de vista que componen una narración coral en la que Hong Yang aparece como alguien desvinculado del amor, la fe, la fraternidad y el afecto a medida que se consolidaba como cabecilla de los bajos fondos. Este capo rural sirve de eje para retratar la naturaleza de su pueblo y de quienes lo habitan. Un retrato enormemente beneficiado de la experiencia de A Yi, que trabajó como policía rural y conoció de primera mano las pulsiones criminales de la China periférica, así como el modo en que estas terminaban codificando la mentalidad de las comunidades y sus estructuras sociales. En A Yi encontramos a un heredero asiático capaz de actualizar el estilo y las premisas tanto de los modernistas franceses como de las novelas de William Faulkner.
BOOK SHORT REVIEW
ENGLISH REVIEW
In “Wake Me Up at 9:00 A.M.,” A Yi, a prominent figure in Chinese literature, immerses us in a thrilling journey through his country’s dark criminal underworld. This work delves deep into the heart of Chinese crime, pushing us out of our comfort zone into a labyrinth of illegality and mysteries. The plot is triggered by the death of Hongyang after a night of indulgence, marking the end of his reign of terror. This feared mafia boss, burdened with enemies, doesn’t evoke much compassion upon his death. However, as his funeral approaches, those who knew him gather not only to reminisce about his life, riddled with corruption, deceit, and violence but also to uncover that his criminal connections had provided him with dangerous allies, thus perpetuating his fearsome legacy with alarming consequences.
A Yi transforms his previous experience as a police officer and his success as an author, with works recognized in Granta and The Guardian, into a noir narrative that offers a unique view of crime and justice in China. His literary approach, devoid of sentimentality and challenging in style, leads him to transgress the boundaries of conventional genres, resulting in a boldly experimental proposition. “Wake Me Up at 9:00 A.M.” stands out not only for its captivating plot and the richness of its characters, originating from clans of Aiwan’s rural life, but also for the audacity of its stylistic experimentation. A Yi weaves together genres and defies narrative conventions, infusing his work with his passion for literature and personal experiences, thus creating an unparalleled experience for his readers.
The translation process, which has brought this work from Italian and Chinese to a global audience, introduces an additional layer of complexity and enriches the novel, a result of the synergy between A Yi and his translator. This collaboration has maximized the novel’s impact, inviting readers to embark on a literary adventure where they become detectives, connecting clues and uncovering secrets in a plot filled with suspense. Motivated by his bleak perception of humanity gained during his time as a detective, A Yi explores in “Wake Me Up at 9:00 A.M.” the facets of crime, its perpetrators and victims, provoking curiosity and reflection. His meticulous narrative urges us to look beyond the obvious, plunging us into a meditation on crime, punishment, and human nature. In conclusion, “Wake Me Up at 9:00 A.M.” stands as a milestone of Chinese noir, capturing the intrigue and complexity of criminality. A Yi, with his innovative and experimental literary approach, has created a work that not only entertains but also invites deep reflection, cementing his position in the landscape of contemporary Chinese literature. It is an essential literary experience for genre enthusiasts, one that promises to leave an indelible mark on anyone daring enough to explore it.
SPANISH REVIEW
En “Despiértame a las 9:00 de la mañana”, A Yi, una figura prominente de la literatura china, nos sumerge en un trepidante recorrido por el sombrío inframundo criminal de su país. Esta obra profundiza en las entrañas del crimen chino, empujándonos fuera de nuestra zona de confort hacia un laberinto de ilegalidades y misterios. La trama se desencadena con la muerte de Hongyang tras una noche de indulgencias, poniendo fin a su era de terror. Este temido capo de la mafia, cargado de enemigos, no genera demasiada compasión a su muerte. No obstante, a medida que se acerca su funeral, aquellos que lo conocieron se congregan no solo para rememorar su vida, plagada de corrupción, engaño y violencia, sino también para descubrir que sus conexiones criminales le proporcionaron aliados peligrosos, perpetuando así su temible legado con consecuencias alarmantes.
A Yi transforma su experiencia previa como oficial de policía y su éxito como autor, con obras reconocidas en Granta y The Guardian, en una narrativa noir que ofrece una visión única del crimen y la justicia en China. Su enfoque literario, desprovisto de sentimentalismos y desafiante en estilo, lo lleva a transgredir los límites de los géneros convencionales, resultando en una propuesta audazmente experimental. “Despiértame a las 9:00 de la mañana” destaca no solo por su absorbente argumento y la riqueza de sus personajes, provenientes de clanes de la vida rural de Aiwan, sino también por la osadía de su experimentación estilística. A Yi entrelaza géneros y desafía las convenciones narrativas, infundiendo en su trabajo su pasión por la literatura y sus vivencias personales, creando así una experiencia inigualable para sus lectores.
El proceso de traducción, que ha llevado esta obra desde el italiano y el chino al alcance global, introduce una complejidad adicional y enriquece la novela, fruto de la sinergia entre A Yi y su traductora. Esta colaboración ha maximizado el impacto de la novela, invitando a los lectores a adentrarse en una aventura literaria donde se convierten en detectives, enlazando pistas y descifrando secretos en una trama repleta de suspense. Motivado por la desoladora percepción de la humanidad que adquirió en su etapa como detective, A Yi explora en “Despiértame a las 9:00 de la mañana” las facetas del crimen, sus autores y víctimas, provocando curiosidad y reflexión. Su meticulosa narrativa nos incita a buscar más allá de lo aparente, sumergiéndonos en una meditación sobre el crimen, el castigo y la naturaleza humana. En conclusión, “Despiértame a las 9:00 de la mañana” se erige como un hito del noir chino, capturando la intriga y la complejidad de la criminalidad. A Yi, con su enfoque literario innovador y experimental, ha creado una obra que no solo entretiene, sino que también invita a la reflexión profunda, cimentando su posición en el panorama de la literatura china contemporánea. Es una experiencia literaria imprescindible para los aficionados al género, una que promete dejar una marca indeleble en quien se atreva a explorarla.
// Autor: A Yi // Editorial: Cántico
SOBRE EL AUTOR
A Yi, nacido en 1976 en Ruichang, provincia de Jiangxi, es uno de los escritores de ficción más aclamados de China y ha sido apodado el Franz Kafka chino. Trabajó como policía y periodista deportivo antes de convertirse en redactor jefe de la revista literaria Chutzpah. Es autor de varias colecciones de relatos cortos que desarrollaron su extraño estilo literario y su visión del mundo totalmente carente de sentimentalismo. Ha publicado ficción en Granta y The Guardian. En 2010 fue preseleccionado para el premio Peoples Literature Top 20 Literary Giants of the Future. Son suyas las novelas Un crimen perfecto (2012), Despiértame a las nueve de la mañana (2017), Un estafador en el sur (2021) y Prometida (2023). Sus obra se ha traducido a numerosos idiomas. Esta es la primera edición en español de Despiértame a las 9:00.